Résultats de recherche


Nouvelle recherche :

Recherche avancée
 

Nombre de documents trouvés : 2

Sélection : Sélectionner les résultats courants | Tout sélectionner | Exporter la sélection (0)



Bas de la page

Page 1 de 1

   
1 Format Radio
Titre de l'émission AU FIL DES ARTS
Titre du segmentCommentaires sur l'actualité artistique
Date de création 1977-12-07
InvitésCormier Charlotte, ethnologue et folkloriste à l'Université de Moncton; Maillet Antonine, écrivaine; Martin Marie-Paule, chansonnier-interprète en liste pour le prix Du Maurier
ArtisansDumas Carmel, journaliste, intervieweuse; Gagnon Élizabeth, animatrice; Laurendeau Francine, réalisatrice; Sarrazin Jean, journaliste, interviewer
Collection(s) Société Radio-Canada
RésuméCOMMENTAIRES SUR L'ACTUALITÉ ARTISTIQUE - DES ARTISTES ACADIENS.
Antonine Maillet :
Sa participation au prix Goncourt. L'adaptation théâtrale de son livre "Les Cordes de bois" qui joue au Théâtre du Rideau Vert. Ses projet d'avenir.
Charlotte Cormier :
La Sagouine dans la vie culturelle des Acadiens d'aujourd'hui. La littérature acadienne contemporaine autre que celle d'Antonine Maillet.
Marie-Paule Martin :
Ses études classiques. Son cheminement et son expérience artistique en tant qu'Acadienne. Son opinion sur le prix Du Maurier.
Mots clésLittératureLittérature franco-canadiennePrixRomanSouvenirsThéâtre
Identifiant648847
Mise à jour 2019-03-07
Soumettre un commentaire
2 Format Radio
Titre de l'émission CBON BONJOUR
Titre du segmentRencontre avec Daniel Poliquin pour la Journée internationale du livre
Date de création 1999-04-24
InvitésPoliquin Daniel, écrivain franco-ontarien, traducteur, récipiendaire du prix Trillium
ArtisansBrunet Claude-Sophie, animatrice; Grenier Sara, réalisatrice; Gauthier Stéphane
Collection(s) Société Radio-Canada
RésuméDaniel Poliquin, écrivain franco-ontarien, traducteur et récipiendaire du prix Trillium, explique ce qu'est un "écrivain du dimanche" et comment il partage son temps entre l'écriture et son travail de traducteur. Il parle des contes dans la littérature française au Canada et comment il les utilise dans ses romans. Il explique comment il s'est, à nouveau, approprié le français par son travail de traducteur. Il parle des sujets qu'il utilise dans ses romans comme la dénonciation de la domination linguistique, l'assimilation, l'aculturation et "comment se prendre en main", et de son roman historique. Il décrit sa période militante pour la défense des droits linguistiques des Franco-Ontariens.
Mots clésLangueLittératureLittérature franco-canadiennePrixRomanSociétéTraduction
Remarques sur
le document
Ville de diffusion : Sudbury.
Identifiant120004587001
Mise à jour 2019-03-07
Soumettre un commentaire
Page 1 de 1

Haut de la page

 
Chercher dans les résultats


 
Mots recherchés
  • Roman
Formats
Radio (2)
Diffusion
1975-1979 (1)
1995-1999 (1)
Mots clés
Tout afficher
Titres et séries
Collections

© 2008 Centre d'archives Gaston-Miron